Vo-Vf, le monde en livres est un festival de littérature unique en son genre qui a l’originalité et la particularité de présenter la littérature étrangère par la voix des traducteurs littéraires. Véritables passeurs de mondes et de mots, ils rendent accessibles des textes du monde entier. Notre ambition est de donner envie de lire avec une meilleure connaissance des cultures qui nous entourent.
Vo-Vf vous invite à explorer la littérature étrangère sous un angle inédit en donnant la parole aux traducteurs, véritables voix du monde.
Jérôme Ferrari, prix Goncourt 2012 pour Le Sermon sur la chute de Rome (Actes Sud) est le parrain de cette 6e édition. Il présentera son nouveau roman A son image, accompagné de sa traductrice serbe, Melita Logo Milutinović.
Le festival accueille une centaine d’invités, dont Brice Matthieussent, traducteur à l’honneur, mais aussi Agnès Desarthe, Lola Lafon, Pierre Bergounioux et Henry Colomer, André Markowicz, et Evanghélia Stead, parmi tant d’autres personnalités remarquables.
Quarante tables rondes, ateliers, lectures à voix haute, concerts et spectacles sont programmés à la découverte des littératures d’ailleurs et des langues et cultures du monde. A ne pas manquer les désormais traditionnels jeux traductifs avec l’Ecole de traduction littéraire et la joute de traduction du dimanche matin qui demandent la participation active du public.
Un grand week-end festif et gratuit, auquel les enfants sont les bienvenus, une partie de la programmation leur étant dédiée.
Programme complet sur www.festivalvo-vf.com